Cahier n°20 : OULIPOTERIES
La pensée du jour:
Donnez à l'idiot des sens plus parfaits, une organisation moins incomplète et il pourra s'élever au rang d'imbécile... (Dictionnaire de mé(r)decine usuelle 1849)
Editorial
Voici encore un "Numéro Spécial des C.A.L.I.S." Pour répondre à une question précise de A-L °°° A qui s'inquiétait à juste titre de la numérotation - question fondamentale car éminemment Administrative -, il faut savoir que, compte tenu de l'état de "léthargie" dans lequel est plongé le Laboratoire d'Inventions Scientifique(s) (confère la nouvelle version du Règlement Intérieur non encore parue), TOUS les cahiers à paraître sont des numéros spéciaux et qu'ils ne font partie d'aucune série. Les numéros peuvent éventuellement se suivre mais ce n'est en rien une obligation. Ce numéro, suivant le numéro 21 (listes de Monsieur l'Ingénieur-en-chef), porte le numéro 20. Le 19 bis lui donnait dans l'acrostiche, le 19 n'a toujours pas paru (de source pas toujours autorisée on laisse entendre qu'il se préparerait en pays d'Oc...).
Ce n'est pas une somme doctrinale, on peut le regretter. En effet, con formément aux Statuts, le L.I.S. œuvre pour préparer à la désoccultation et donc tente de comprendre ce qu'il produit, en particulier en ce qui con cerne la Science. Les oulipoteries sont à voir comme une récréation, voire des scories de travaux plus fondamentaux comme le calcul de p ou une histoire incertaine.
C'est ici un recueil d'articles parus dans des CALIS précédents autour de thème oulipiens. Ils ont une fonction essentiellement divertissante et offrent aux récipiendaires l'occasion de compléter ces travaux partiels et donc à l'Amicale du L.I.S. une occasion de faire encore un numéro spécial dont le numéro est déjà réservé : ce sera le 20 bis.
On trouve des études grammaticales sur le "Pronom" qui, dit l'agrammaire, remplace le nom reste à trouver ledit nom...
Suit un épithalame à Jacques & Chessex, écrit vain - Oh combien ! - Vaudois, moustachu, se remettant mal d'une éducation vaudoise & calviniste (tautologie) ou d'une cuite.
Monter & descendre est un exercice de style alphabétique et d'associations d'idées d'images voire d'une écriture automatique de Roux & Combaluzier.
On explore des exercices de style sur thème imposé avec un extrait de conte de Flaubert puis un vers d'Apollinaire.
Quelques lallations pour ne pas dire des bégaiements sont proposées pour une déclamation publique par un bègue qui voudrait passer inaperçu.
Des notules éparses égaient ce travail ubuniversitaire.
Monsieur le Rédac' Chef des CALIS
Pronoms
Cette étude est parue dans le CALIS n° 3 et a été reprise dans les Actes du Septième Colloque Imaginaire de Linguistique Périphériscopiques et de Terminologie 'Patalogiques édités à Oleyre en Suisse par le Collège de & à....
C'est un complément à L'Agrammaire du Français Contemporain de Meussieux Fasola & Lyant parue chez Ramsay en septembre 1984 v. & complétée par un Cahier de Vacances Buissonnières de mai 1986 : il ne faut pas laisser en jachères nos chères têtes blondes.
Chapitre Troisième : PRONOMS
III° Catégorisation des pronoms
b) du partitif EN particulier.
"EN" peut prendre beaucoup de valeurs particulières encore que celle-ci soient fortement déterminées par le verbe introductif.
1° EN + AUXILIAIRES
Soient les deux énoncés : [EN1]: "Il EN a ......."
[EN2]: "Il EN est ......."
Ce sont deux énoncés pertinents de même structure - seul l'auxiliaire change - sémantiquement complets dés lors que l'on connaît qui est "Il". Alors qu'est-ce que '"EN" ?
[EN1] répond à la question : "Il a quoi ?". Par exemple "EN1" = "un tutu rose" est une éventualité: Scène (chez un fripier, pour préparer un ballet lors de la fête du patronage). " ... a-t-il des tutus roses ?", "Il EN a.".
[EN2] répond à la question : "Il est quoi ?". Par exemple "EN2" = "un para(chutiste)" dans le dialogue suivant (un soldat s'imposait ici) : Scène (une réunion d'A.C., bérets et médailles commémoratives) "... fait/(faisait) -il partie de ceux qui ont sauté (sur une mine) ? ", "Il EN est.".
Chacun voit bien sur ces exemples particuliers - donc suréminement Scientifiques - que ces eux énoncés [EN1] et [EN2] semblent antinomiques : on s'imagine mal (pourquoi ?) qu'il EN ait -des tutus roses- et qu'il EN soit -un para....- Cette apparente incompatibilité vient des voix : [EN1] est à la voix active alors que [EN2] est à la voie passive.
Deux conclusions (provisoires) s'imposent :
- Désirant garder ma réputation que l'on sache que je n'EN ai pas mais que j'EN suis.
- Choisissez bien vos auxiliaires, seules les A.F.A.T. sont sures. "On est prié d'ajouter l'accent circonflexe" n.d.e.
En complément : d'après Jean Quéval cité par Noël Arnaud, Queneau aurait calembourdisé les fondements de l'église et de la bonne parole par :
"Jésus dit à Pierre : "Tu en es une".
Pierre n'est pas un para malgré les apparences mais reste tautologiquement une pierre sur laquelle ....
II° EN + FAIRE
Voici quelques énoncés :
[EN3a]: Il EN fait trop
[EN3b]: Il ne s'EN fait pas
[EN3g]: Il EN fait
[EN3d]: Il EN fait voir (aucun rapport avec "Il s'EN voit (en l'air)"
[EN3e] : Il fait...
En ce qui con cerne [EN3d] EN se réfère à des visions différentes selon qu'il s'agira d'un prospectus de voyages organisés ou d'un galopin.
On notera l'ambiguïté de [EN3g] on ne sait pas quoi il fait alors que ce problème disparaît s'il ne s'EN fait pas [EN3b] ou même s'il EN fait trop [EN3a]. [EN3e] qui reste à l'état de sous-entendu est lui très clair : on est prié de se reporter à Labiche par exemple et à [EN6a] supra.
III° EN + VOULOIR
Voici quelques énoncés :
[EN4a]: Il EN veut
[EN4b]: Il lui EN veut
[EN4g]: Il s'EN veut
[EN4d]: Il n'EN veut pas
Le [EN4d] est douteux : on sent bien ce qu'il veut en [EN4a] même s'il est difficile de dire ce qu'il veut exactement mais on ignore ce qu'il ne veut pas. Faut-il voir là un coup d'arrêt à la détermination négative ?
IV° EN + VERBES DIVERS
[EN5]: Il EN jette
[EN6]: Il EN chie - ou EN bave -. ce serait voisin ?
[EN7]: Il EN traîne (une bonne couche....) ne pas con fondre avec il entraîne !
[EN8]: Il n'EN peut plus
La forme [EN5] présente beaucoup de "solutions" possibles : cela va du "lest" lors de négociations difficiles à "l'argent par les fenêtres" pour le frimeur ou des "pierres" pour l'amateur d'Intifada.
La forme [EN8] est, elle aussi nécessairement négative : s'il EN peut encore on ne sait pas quoi il peut encore faire.
V° EXEMPLES A VOTRE CHOIX
Vous êtes prié de faire parvenir les exemples pertinents que vous ajouterez dans cette rubrique afin de compléter ce travail, seule façon de n'être pas complet comme l'euphorise Julien Torma.
[EN9a]: ............................................................................
[EN9b]: Il EN prend (pour son grade)
[EN9g]: .............................................................................
[EN9d]: ..............................................................................
VI° EN SADISTE ET/OU MASOCHIQUE
[EN10a]: Il s'EN bat l'œil.[EN10b]: Il s'EN mord les douas.
Les "EN" semblent se référer à un outil: il se bat l'œil avec les douas, alors qu'il se mord les douas avec ses dents - ou celles d'un ami -. On remarquera que "Il" est plutôt sadiste alors que "s'" serait masochique. Schizophrénie ou émergence d'un ça plein de pulsions ?
VII° EN verbes (Portemanteaux)
Suivant le Révérend Charles Lutvidge Dodgson créateur des mots "portemanteau", EN se prête assez à cet exercice de style.
[EN11] Il ENcastre.
Dans cet exemple "EN" = "veaux" - possiblement - pour pouvoir les rentrer ensuite dans des boîtes de corned-beef. ( On peut essayer aussi un petit chanteur de la Chapelle Sixtine, ou Poldève, qui doit alors s'insérer parmi les monsignori ).
"On" pourra s'exercer avec ENculer, ENcrouter (de la choupe par habitude), ENchérir (sur Mâdâme Claude), ENrouer (voir [EN10]), ENdurcir (avec Mâdâme Claude), ENchanter (Mâdâme Claude avant de subir quelque éventuel chantage), ENtêter (quand on ne veut pas dépasser le stade oral avec Mâdâme Claude) et cetera...
VII ° QUELQUES ELEMENTS DE REPONSE AUX EXERCICES
EN2 On notera une exception s'il EN est pour ses frais
EN3a Q: Fait-il régulièrement ses dévotions ?
R: Il EN fait (même trop) EN = Dévotions
ou:
A: Il fait de la choupe pour soixante neuf personnes
B: Il EN fait trop EN= Choupe
EN3b Q: Se fait-il des piqûres de morphine ?
R: Il ne s'EN fait pas EN = Piqûres de morphine
ou:
A: Se fait-il de la choupe pour dîner ?
B: Non, il ne s'EN fait pas EN= Choupe
EN3g Q: Fait-il de l'agrammaire ?
R: Il EN fait EN = Agrammaire (ou choupe)
EN3d Q: Est-ce que cet album colorié montre des églises ?
R: Il EN fait voir EN = Eglises (ou recettes de choupe)
EN4a Q: Veut-il de la choupe ?
R: Il EN veut EN = Choupe
EN4b Q: Lui veut-il du bien ?
R: Il lui EN veut EN = du bien
EN4d Q: Veut-il de la choupe ?
R: Non il n' EN veut pas EN = Choupe
EN6 Sauf anomalie EN=Merdre
EN9a,g,d trés probablement EN = Choupe
EN9b au mess EN = du rab de choupe
EN 10a Q: Que fait-il avec son chasse mouches ?
R: Il s'EN bat l'œil EN = Chasse mouches
EN 10b Q: Pourquoi laisse-t-il son dentier au fond du verre à dents ?
R: Il s'EN mord les douas EN = Dentier
On remarque que dans 70% des cas on peut replacer EN par la substantif "Choupe"; dans les cas restants on est prié de s'adresser à son confesseur habituel ou à Mâdâme Claude.
Doit-on en conclure que pour 70% le ministère de l'EN est le Ministère de la Choupe ?
Le technicien de service en charge de l'agrammaire au Laboratoire
Calembours
Les calembours sont la fiente de l'esprit qui vole (bas ?) (V.H Les Misérables I, III, 7.)
Faut-il voir dans le fait que les vaches n'ont pas d'ailes, une nouvelle preuve de la divine Providence ?
Monsieur le Censeur a reçu ces divagations ; comme dirait Monsieuye Sollers il les livre telles quelles.
Certains adages sont à rapprocher du texte agrammatical du partitif EN particulier paru dans le CALIS n° 3 (comme le temps passe) & repris dans un colloque de Linguistique Périphériscopique. Ici il s'agit d'une étude plus générale sur le "pronom" qui n'est pas sans rappeler quelques calembours issus des "Pensées d'un Emballeur" de Commerson réédité avec le C.R.P'. par l'A.L.I.S.
Ces exercices sont le prolongement de ceux des homophonies hétérogènes offertes par Queneau dans les Texticules de Contes et Propos (Gallimard 1981) page 212 où on trouve par exemple:
" Peu d'hommes sont des saints, toutes les femmes en ont."
…"Retirant son voile elle les mit.""Un sot qui en porte un se dirigea vers son parc."
…"Le cygne en fit un."
*******************
L'eau tarit et c'en fût la fin
Ô val, tu dors et ton visage l'est (a°°° R°°°)
Pour voir son corps sage, je l'ai ouvert
Son corps sait ce qui l'attend quand on le retire
Ô nanisme, tu en proviendrais (dixit le bon docteur Tissot)
Les supporters à l'étroit le hurlait
Ô raison, laissez moi la faire (à N-D de Thermidor)
M'en allant vers Mouthe (25240), j'en pris un
Ô suaire, tu y fus trouvé à Turin
L'appelé persan le fêta
Ô mage, je te le rends (à Sâr Péladan)
Si les femmes ont leur vie, nous avons le notre
Ô Tage, tu en as charrié (Guerre d'Espagne)
L'un des cent l'était
Comme il n'en avait pas, il s'est tranché les veines
Il vit le lit vide et le devint (V Hugo ?)
Le garde est sur les siennes (H Avelot dans « Les millions rouges du Baron Fornax)
Devant les formes alitées, il les remplit (Médecin légiste)
L’eusses tu cru ? Il m’aime ! (La mère Michel)
... si un petit tamis est un chinois, la réciproque est bien possible ...
l'Ingénieur-ès-calembours & scrutateur du Vermot
Epithalame
Cet Hommage à Jacques CHESSEX a d'abord été publié par l'A.L.I.S. durant l'hiver 1989 v. et tiré à 13+3 exemplaires pour ses correspondants exclusivement. C'est à ce jour la seule et unique publication de la série "oulipienne" des CALIS.
Il a été repris dans le bulletin annuel numéro II de l'Association Romande de Chessexologie ou ARCHEX édité par le CRP'.
A JACQUES & CHESSEX
à la manière d'un épithalame
En hommage à Georges Perec[1]
Sa queue se cache, se case ès ce chas[2] sec
Suce ce sexe[3], esche casquée[4]
Jusques aux suées: eaux usées, jus haché
Jésus[5]! excuse ce jeu échu[6]
Chaque chasse[7] se sèche que je sache[8]
Il pourrait paraître à un esprit mal intentionné, que le susnommé "auteur" de cette pochade soit plus ou moins et plutôt plus que moins zob cédé. Même si c'était le cas, il n'en est pas moins vrai que le nom du moustachu qui nous honore (?) de ses phantasmes et productions littéraires est bien J.A.C.Q.U.E.S.C.H.E.S.S.E.X. Il suffit de lire à haute voix son nom pour comprendre, tel un auvergnat, ce qu'est Jacques.
[1] On peut (re)lire avec plaisir le numéro 19 de la Bibliothèque Oulipienne con sacré aux épithalames de Georges Perec. Dans le cas présent, il faut bien reconnaître qu'il s'agirait plutôt d'une forme d'onanisme de J°°° & C°°°, ce qui par ailleurs ne saurait surprendre ses proches
[2] Question d'ortografe: un chas s'enfile, un chat se caresse.
[3] Une des positions préférée de Jonas Carex
[4] Esche "casquée" depuis les campagnes visant à populariser le port du casque et/ou du préservatif en campagne.
[5] Burg doit bien le placer pour pasteuriser ses textes
[6] Rappel de la chute, voire du péché originel
[7] Voir note (2). Encore que ce féminin peu usité contrairement à celle qui se caresse, à moins que ce ne soit la chasse (spirituelle?) d'une relique que l'on baise.
[8] En alternance avec "les chaussettes de l'Archiduchesse sont-elles sèches et archisèches ?".
Le technicien en charge des poésies de circonstance
Monter & descendre
Cette pochade du Comité de Rédaction des Cahiers de l'Amicale du Laboratoire d'Inventions Scientifique(s) nous a été suggérée télépathiquement par °°° alors qu'il était dans une file d'attente d'un quelconque tire-fesses (nouvelle ortografe simplifiée) et qu'il méditait sur la gratuité (toute relative à 160 Francs (1989) par jour) de ses actes : monter pour descendre puis remonter pour redescendre ad libitum...le ski quoi !
Elle est parue dans le numéro 12, chapitre 13 des CALIS
*******************
Descendre un falot et monter le cru |
Antiphrase(s) dans le cellier |
|
Descendre au sous-sol pour monter un coup |
Bande de malfrats |
|
Monter la femme puis descendre son mari |
Crime passionnel |
|
Monter un canular co(s)mique et descendre parmi nous |
Dieu, son Fils et le chat |
|
Monter à cheval et descendre du singe |
Evolution animale |
|
Monter mon thé et descendre des cendres |
Five o'clock by the fire place |
|
Monter sur l'échafaud pour se faire descendre |
Guillotine |
|
Monter Christo et descendre Louis XVIII |
Héros de Dumas |
|
Monter à Lille et descendre dans les Alpes |
Itinéraire sans altimètre |
|
Descendre de Cène pour monter au Golgotha |
Jésus |
|
Descendre un noir pour monter une blanche |
Ku klux klan |
|
Monter, descendre, monter, descendre, monter, descendre |
Ludion nauséeux |
|
Monter à cru et descendre le cru |
Manège éthylique de Lady Godiva |
|
Descendre à Paris et monter en province |
Nord |
|
Monter un verre et descendre un vert |
Opticien daltonien réactionnaire |
|
Monter Cristo et descendre la Seine |
Pont neuf (emballage) |
|
Monter en char le Mardi et le Mercredi descendre |
Quarante jours de Carême |
|
Monter un bateau et descendre un vert |
Rainbow Warrior |
|
Monter à Paris et descendre en province |
Sud |
|
Descendre le mari puis monter sa femme |
Trio diabolique |
|
Monter un commando et descendre le singe |
Ultra gauchisme |
|
Monter une bouteille et descendre un verre |
Vin (Tokay, vendanges tardives) |
|
Descendre d'un ancêtre pour monter dans le faubourg |
Who's who |
|
Monter en ligne pour descendre un étranger |
Xénophobie |
|
Descendre sous la mer pour monter sur terre |
Ys |
|
Descendre un escalier pour monter sur scène |
Zizi, avec son truc en plumes |
**************************
A l'évidence hormis la contrainte "monter/descendre", le choix des vingt six variations semble lié à l'alphabet et la construction - si construction il y a - est ainsi masquée. Ces diverses variations répondent en fait à une sorte de logique interne qui, par des rimes, des allitérations, des échos, des glissements sémantiques font passer quasi inéluctablement de l'une à l'autre indépendamment de la volonté du scripteur : un exemple d'"écriture automatique" presque surréalisante rappelant la chaîne "j'en ai marre / marabout / bout d'ficelle / selle de chval / chval de course / course à pied / pied-t-a-terre / terre de feu / feu follet / lait de vache / vache de ... "
Après la scène comment en effet échapper à la Cène ? Descendre du singe cher à Monsieur Charles Darwin implique descendre le singe comme dirait feue Action Directe. Le singe étant un ancêtre, les quartiers de noblesse somme toute limités, on débute la galerie des ancêtres le plus loin possible ; après descendu le singe reste à descendre l'ancêtre avant de le monter... à cheval. Après à cheval : dans le cheval et Troie est là pour rappeler les cendres d'Ilion. Monténégro suit Cristo et enfin Christo ; on peut s'étonner de ne pas trouver Carlo, ce n'est pas un oubli mais il est des facilités qu'un scripteur doit refuser (surtout s'il n'a vu monter personne). On peut ressentir une certaine propension à descendre des "ver"s, éthylisme, anti-écologisme primaire ou simple exploitation d'une homophonie ver/verre/vert ?
In fine, les nombres appellent les nombres.
Quelques variations n'ont donc pas pu être conservées pour arriver exactement aux vingt six précédentes ; les voici en vrac ( ?).
Monter en bas, descendre en haut |
Escher dans ses escaliers |
Monter en haut, descendre en bas |
Pléonasme |
Monter négro et descendre Blanco |
Rugby serbe anti-apartheid |
Monter une pièce et se faire descendre en flammes |
Four |
Monter en avion et se faire descendre en flammes |
DCA |
Monter une ligne et descendre un ver |
Halieutique |
Descendre une ligne et monter en planant |
Blanche ou neige |
Monter dans le cheval et descendre Ilion |
Iliade revue par Walt Disney |
Descendre un ancêtre pour monter à sa place |
Noblesse oblige |
Descendre ses fringues et monter un ancêtre |
Gérontologie et/ou gigolo |
Monter au 7° ciel et se retrouver au 36° dessous |
Liftier cyclothymique |
Monter 4 à 4 et descendre au 11.43 |
Assassinat dans l'escalier |
Monter à 5 et descendre à 7 |
Cléo |
A B C D E F G H I L N P R
.... presque une nouvelle série ... reste à la compléter.
Le Liftier du Laboratoire d'Inventions Scientifique(s)
Un divertissement OuLiPien
ou 36 variations sur un thème imposé
Cette étude a été proposée par C°°° M°°° , Ingénieuse et fidèle (à cette époque...) Correspondante du LIS pour le CALIS n° 4. C'est une suggestion de travaux pratiques inspirée des manipulations de Perec du "Magazine Littéraire" de 1974 consacré à Queneau. Dans le n° 5 on trouve des compléments ce qui explique le compte final de 48 variations.
Il s'agit de faire des "Exercices de Style" autour d'une phrase ou d'un thème . On ne peut plus judicieusement notre Ingénieuse a choisi cette phrase de Flaubert :
Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour.
***************
1- Lipogramme en O
Elle avait eu, comme une autre une tendre aventure.
2- Lipogramme en U
Elle avait cédé, comme tant de femmes, à la passion.
3- Lipogramme en B
Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour.
4- Négation I
Elle n'avait pas eu, comme une autre, son histoire d'amour.
5- Négation II
Elle avait eu, comme nulle autre, son histoire d'amour
6- Exclamation
Son histoire d'amour, elle l'avait eue, comme une autre !
007- Holorime
Hell! have a "tu" come You, not tree, sony store Hard ...'am Moore (Roger).
8- Définition
Elle avait eu, comme une autre, sa succession d'évènements relatifs à un homme, fondés sur l'instinct sexuel mais entraînant des comportements variés.
9- Juridiquement
La Dame F°°°, nonobstant certains témoignages, aurait entretenu une liaison irrégulière avec le Sieur F°°° jusqu'au légitime mariage de ce dernier.
10- Isoconsonnantisme
Il la voit ici même, nature: son hystérie demeure.
11- Précisément
Elle (qui? Félicité) avait eu (quand? pour ses dix huit ans) (où? à l'assemblée de Colleville), comme une autre (qui donc ??), son histoire d'amour (avec qui? Théodore) (jusqu'où ? !!!) (et comment cela finit-il? avec Loulou (?...)).
12- Contamination
Elle avait eu, depuis longtemps, son histoire d'amour.
Il occupait, comme une autre, l'imagination de Félicité.
13- Hétérosyntaxisme
L'amour l'avait, comme une autre, blessée.
14- Permutation
Comme une autre, elle avait eu son histoire d'amour.
15- Ablation I
Elle avait eu son histoire d'amour.
16- Ablation II
Elle avait eu, comme une autre, son histoire.
17- Antonymie
Il avait eu, seul entre tous, un moment de haine.
18- Synonymie
Elle avait possédé, comme une autre, son récit passionné.
19- Un point de vue
Il avait bien failli l'épouser.
20- Amplification
Elle avait toujours eu, comme tant d'autres, de folles histoires d'amour.
21- Diminution
Comme quelqu'un, elle avait à peine connu l'amour.
22- Déduction
Elle avait très tôt renoncé à l'amour.
23- Interrogation
Avait-elle eu, comme une autre, son histoire d'amour ?
24- Lamentations - ou lamentablement -
Zut ! Elle avait eu, merde alors ! tout comme X°°°, une (sale) histoire d'amour.
25- Ponctuation
Elle ? Elle l'avait eu ?! et comme une autre !!! : (son hist ... d'amour ...)
26- Salace
Toutes des salopes ... comme les autres elle s'était fait sauter.
27- Syllogisme en BARBARA
Toutes les femmes ont (un jour) leur histoire d'amour
(toutes les) F°°° (sont des) est une femme
donc
F°° avait eu - comme une autre - son histoire d'amour.
....si l'on veut rester dans le cadre des syllogismes aristotéliciens (qui évitent les sujets particuliers et s'en tiennent à la logique des propositions prédicatives) on se doit d'universaliser F°°° cf. Dopp "Notions de logique formelle" Editions de l'université catholique de Louvain 1967 (Chapitre 2 section 4.2 page 123 sq.).
28- Paranoïaque
Pourquoi avait-elle voulu, comme toutes, m'aimer ?
29- Macho
Encore des histoires de bonnes femmes
30- Tout finit toujours en queue de rat (Flaubert: Correspondance)
31- Variations minimales I : Plagiat
Elle avait eu, comme une autre, mon histoire d'amour
32- Variations minimales II : Par procuration
Elle avait lu, comme une autre, son histoire d'amour
33- Variations minimales III : Discrétion
Elle avait tu, comme une autre, son histoire d'amour
34- En Jourdain
Elle avait, comme une autre, son histoire d'amour eu.
35- Bégaiement
Elle elle avavait tutu comme une une autre son son histoire d'adamour.
36- Aphasique quenien
Ca bichebiche mézigue, ça bichebiche beaucoup
37- Jeu du téléphone
Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour.
Elle avait eu, comme une hôte, son lys noir d'amour
Elle lavait, nue, commune, ôte son lit noir et mou
Line, la Vénus des communautés noires, démon
Lincoln hue la communauté noire des mous.
38- En Bosse de Nage
ha ha
39- Commérages
- Savez vous ce que l'on dit d'elle ?
- Non...
- On le chuchote cependant !
- Quoi donc ?
- Qu'elle l'avait eu !
- Eu quoi ?
- Soyez discrète...
- Vous me connaissez : un tombeau...
- Eh bien, comme une autre...
- Oui ! Quoi ?
- ... Elle avait eu son histoire d'amour.
- Bah ! Vous m'en direz tant !
40- En Figaro
Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour: ce fut un danseur qui l'obtint.
41- En Pierre Ménard
Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour.
42- En vers de mirliton
Amour
Toujours
43- Alexandrin
Elle avait comme une autre eu son histoir' d'amour
44- Elève des lycées
Ele avé eut côme une otre son istoire d'amour
45- Phonétique avortée
L A V U , comme une autre son histoire d'amour.
46- Résolument in
Alors, elle a baisé.
47- Minitel
Comme elle, comme une autre, ayez votre
Histoire d'amour:
Tapez le 36-15 Code EMMA
48- Bovarysme tautologique
Emma aima.
****************
Dans le CALIS numéro 6, X°°° t°°° a poursuivi cette recherche (à variations minimales voire infinitésimales) en 23 déclinaisons sur la base de ce vers d'Apollinaire :
A la fin tu es las de ce monde ancien
(On ne constate apparemment que vingt deux variations : il n'en est rien. Consulté X°°° t°°° signale qu'une variation, la vingt troisième, est l'e(c/l)lipse totale (en hommage à la sous-Commission des Ellipses, Eclipse et Anesthésies du Cymbalum).
1- Anagramme
Mais où n'est le défi de Lacan, canne ?
2- Bourdon
A la fin tu es pas de ce monde ancien
3- Aphérèse
A la fin tu es as de ce monde ancien
4- Apocope
A la fin tu es là de ce monde ancien
5- Chiasme
A la fin tu es l'as de ce monde ancien
tu es l'ancien de ce monde las
6- Syllogisme
tu es las
ce monde ancien
à la fin tu es las de ce monde ancien
7- Lapidaire
toi, le monde, las, ancien
8- Catachrèse
A la fin TU es las de ce monde ancien
9- Diérèse alexandrine
A la fin tu es las de ce mondeuh ancien
10- Synérèse décasyllabique
A la fin tu es las d'ce monde ancien
11- Egotisme
A la fin je suis las de ce monde ancien
12- Hypallage
A la fin tu es de ce monde ancien et las
13- Hyperbate
Las es-tu à la fin de ce monde ancien ?
14- Manichéiste
A la fin tu es las las las de ce monde
Toujours, toujours nous serons bien dans ce monde
15- Prétérition
Tu pourras dire qu'à la fin tu es las de ce monde ancien
16- Prosopopée de la nature
A la fin je suis lasse de ce monde humain
17- Ablations
A la fin tu es las
tu es las de ce monde
18- Anthropocentrisme
A la fin l'homme est las de ce monde ancien
19- Cosmocentrisme
A la fin le monde est las de cet homme ancien
20- Déduction
Adieu adieu
Soleil cou coupé
21- Antonymie
Ca a débuté comme ça
Je sentis tout mon corps et transir et brûler
La terre est bleue comme une orange
22- Contamination
Ô insensé qui croit qu'à la fin tu es las de ce monde ancien
23-
*****************
On peut, on doit poursuivre ces exercices & envoyer à la Rédaction des CALIS des variations sur une source: des S+7, des "boules de neige", des holorimes & autres afin de savoir ce que Flaubert disait réellement.
Pour certaines de ces variations on prendra le "Gradus" - ou dictionnaire des procédés littéraires - de Dupriez (Coll 10x18 n°1370). On peut consulter avec profit le vieux Fontanier et ses "Figures du discours" ou traité des tropes - et des non-tropes - (réédité chez Flammarion en collection Champs). Le "Vocabulaire de la Dissertation" d'Henri Bénac (Hachette, classes de 1° et philosophie,1949) n'est pas mal non plus. C'est une lecture récréative dont les exemples judicieusement choisis sont particulièrement édifiants.
L'Ingénieur en charge de l'élevage des figures de style
Lallations
Pour le numéro 12 des CALIS, la Rédaction a reçu cette proposition d'un lexique lallalique à l'intention de bosse de Nage dont le tautologique Ahah est un si parfait exemple. Il complète le "Dictionnaire du Français Géminé" de Jacques Jouet - dit Jaja - inséré dans son recueil "Des Ans et des Anes" paru chez Ramsay en 1988 v. (comme le temps passe!!!) (Chapitre 141 pages 68 à 80).
Ha Ha ! Le zozo fait joujou
allitérations
Dans un boui-boui de Bora-bora, un bébé en boubou a bobo: le Beri- béri. Mon cœur fait boum boum; je lui donne un bonbon, lui fait un bibi et du bla-bla. Bébé baba, fait bye bye à bibi.
Dédé, une grosse dondon arrive dare dare au dodo pour faire à dada.
Dans sa teuf teuf, tonton, tata et son toutou ont été piqués à la tête par une tsé-tsé en tutu; ils sont toc toc: tintin pour le train train.
Dans son you-you un yé-yé joue au Yo-Yo.
Un zozo zinzin montre son zizi à Zaza.
A Propos d'actualités (*)
Récit
Gégé, le pilote du coucou entendit le bip-bip du missile air-air (ou sol-sol: il volait bas). C'est cucu d'être dans le caca. Dare dare, il sauta dans son coucou. Le boumboum des balles dum-dum le laissèrent baba; il en fit pipi. Eh bien c'est le pompon; il tomba sans bobo à Bora-Bora.
Au boui-boui, Loulou, une grosse dondon gnangnan, lui servit du lolo de coco à défaut de jaja. Phiphi, le pioupiou, mâtait les nénés de Lulu, une nana olé-olé. Le froufrou de son boubou à trou-trou rythmait les flonflons d'un zinzin qui jouait le 'ptit Quinquin. Gégé le chouchou, n'aimait pas ce zozo qui faisait du bla-bla voire des guilliguillis à cette mémé qui le traitait d'affreux jojo. Daredare Phiphi sortit son coupe-coupe kif-kif un grigri: la partie de cache cache commença.
Gégé devant ce joujou s'esquiva sans chichis; tintin pour le zigzig: dur dur.
(*) A cette époque (comme c'est loin tout ça !) la Rédaction ignorait que la "guéguerre" se déroulait au dessus de Bora-Bora. Intoxiquée par C.N.N., elle la voyait plutôt du coté de Bagdadbagdad (dans le cafécafé).
Le techninicien bègue de service vice
Un point d'étymologie:
Un jour un croque mort enterra un cul de jatte : ce fut l'invention des pompes funèbres
end faq9
|
Toute correspondance est à adresser à |