Pangrammes : autres langues

The pangrams

L'américain semble plus fertile en la matière puisque ses juges blonds fumant du whisky (qui sont des renards sautant des chiens paresseux) engendrent une abondante littérature :

Bawds jog, flick quartz, vex nymph (27) est parfait

Fjord quiz vex balks nth gyp cwm (26) est imbattable (cwm serait une cuvette naturelle au milieu de montagnes)

Il est vrai que le dictionnaire Pocket Merriam-Webster (PM-W) contient des mots sans voyelle comme nth et le "Collegiate M-W" cwm et crwth. Le recensement par Ritchie sur ordinateur de 3330 pangrammes de 26 lettres fait ample usage de ces trois avocalismes (mots sans voyelles) mais le terrain avait bien été préparé par ... Gardner dès 1961

De plus on peut pangrammer 25 lettres sur 5 mots : Chintz, plumbs, fjord, qawky, vex
et 27 lettres sur 6 mots : lamb, squawk, fjord, chintz, vex, gyp.
On trouve également à des hétérogrammes comme ambidextrously (14) (PM-W) ou uncopyrightable (15) (CM-W).

Voici une liste de pangrammes placés dans l’ordre croissant de leur performance et provenant de diverses sources. Plus on se rapproche de l’hétéropangramme, plus les mots utilisés sont rares et, en général, extraits de dictionnaires non abrégés. L’utilisation de chiffres romains de noms propres et d’initiales viennent également au secours du pangrammiste ! Voir dans l'internaugraphie les sites quasi exhaustifs de langue anglaise.

We promptly judged antique ivory buckles for the next prize (50)

How razorback jumping frogs can level six piqued gymnasts (49)
Sixty zippers were quickly picked from the woven jute bag (48)
Crazy Fredericka bought many very exquisite opal jewels (48)
How razorback jumping frogs level six piqued gymnasts ! (46)
Cozy lummox gives smart squid who asks for job pen (41)
Jump by vow of quick, lazy strength in Oxford (36)
Sympathizing would fix Quaker objectives (36)
Prized waxy jonquils choke big farm vats (34)
The quick brown fox jumps over a lazy dog (33)
Pack my box with five dozen liquor jugs (32)
A very bad quack might jinx zippy fowls (32)
Jackdaws love my big sphinx of quartz (31)
The five boxing wizards jump quickly. (31)
How quickly daft jumping zebras vex (30)
Sphinx of black quartz : judge my vow (29)
Quick zephyrs blow, vexing daft Jim (29)
Sphinx of black quartz: judge my vow. (29)
Waltz, dumb nymph, for quick jigs vex (29)
Waltz, nymph, for quick jigs vex bud (28) Monosyllabique.
Waltz, bad nymph, for quick jigs vex (28) Monosyllabique.
Blowzy night-frumps vex'd Jack Q. (26)
Jocks fix, vend quartz BMW glyph (26)
Cwm, fjord-bank glyphs vext quiz (26)
J Q Schwartz flung V D Pike my box (26)
Meg Schwarzkopf quit Jynx Blvd. (26)
Squdgy fez, blank jimp crwth vox (26)
TV quiz drag-nymphs blew cox, J F K (26)
Vext cwm fly zing jabs Kurd qoph (26)
XV quick nymphs beg fjord-waltz (26)

En 1980 Michael Jones soumit deux pangrammes au livre des records "Guinness"

Veldt jynx grimps waqf zho buck
Qursh gowf veldt jynx zimb pack.

Guinness retint le premier

La plupart des hétéropangrammes, donc anagrammes de l’alphabet ne sont pas conformes, entre autres eu égard aux abréviations, même si ces dernières figurent dans les dictionnaires américains.

Der Pangram

Kaufen sie jede Woche vier gute bequeme Pelze X-Y(40) (cité par EA & DL)

Klaus Pommerening
Zwei Boxkämpfer jagen eva quer durch Sylt (35)
Bay(e)rische Jagdwitze von maxl Querkopf (33 ou 34)
Sylvia wagt quick den Jux bei Pforzheim (33)

En néerlandais

Le "poids" des pangrammes est délicat à déterminer car le néerlandais peut user de trois alphabets (xyz) (xÿz) et (xyÿz)

Avérés par Éric Wassenaar
Sexy qua lijf doch bang voor 't zwempak (31) (xyz)
Och, zwak vormpje blÿft exquis ding (30) (xÿz)
Doch 'n exquis gympje zwerft vlakbÿ (30) (xyÿz)

D'après Angus :
Goed roze sexfilmshowtje van Bep Nooy in Quick (39).
In Zweden vocht groepje quakers bÿ sexfilm (36) (xÿz)
Ik gaf z'n quasi sexy vrouw acht bedlampjes (35)
De export blijft qua omvang typisch zwak. (34)

Sexy qua lijf, doch bang voor het zwempak (33) (cité par EA & DL) correspond au pangramme de Éric Wassenaar sans abréviation.

En espagnol

Comme pour le néerlandais, on peut hésiter dans le décompte : le "ll", le "ch", et le ñ devant certainement être considérés comme des lettres à part entière, ce qui peut amener à un minimum de 29 lettres à introduire dans un pangramme. L'académie et les dictionnaires optent pour 27 en récusant la "ll" et la "che". Le whisky semble être un point de passage quasi-obligé de nos amis espagnols.

El cadáver de Wamba, rey godo de España, fue exhumado y trasladado en una caja de zinc que pesó un kilo. (81)
El baño de wolframio de un equipo de rayos X es capaz de generar unas horas de kilovoltaje (73) Francisco J. Briz (FJB).
Hoy bajó su valor la wulfenita, extraño molibdato que se cotiza por kilogramo. (65)(Manuel Lois)(ML)
El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón (60) (FJB)
La cigüeña tocaba cada vez mejor el saxofón y el buho pedía kiwi y queso (58) (FJB)
El jefe que goza con un imprevisto busca el éxtasis en un baño de whisky. (58)(FJB)
El mejor fue Karl von Weber, quien ya gozó del éxito por años en China. (55) (LS)
Jovencito emponzoñado de whisky ¡ qué mala figura exhibiste ! (50) (relevé dans la liste snark)
La vieja cigüeña fóbica quiso empezar hoy un éxodo a Kuwait. (49) (JFB)
El extraño whisky quemó como fuego la boca del joven López. (49) (JFB)
Joven emponzoñado con whisky, ¡ qué mala figura exhibiste ! (47) (amélioration de JFB)
Me extraña Snark que siga con vieja fobia, hoy de paz a la W (46) (Kelin)
Chaikovsky bajeó exitos del pequeño Wolfgang Mozart (45) (Enrique Fernández) (EF)
Ex-duque gozó con imprevisto baño de flojo whisky (41) (FJB)
Fidel exporta gazpacho, jamón, kiwi, viñas y buques (41) (FJB)
Mago que ve todo, bañe la faz, increpe, exija whisky (40) (LS et Manuel Lois)
Tu jefe gozaba con whisky que exprime de la viña. (39) (FJB)
Whisky bueno, excitad mi frágil pequeña vejez (38) (EF)
Queda gazpacho, fibra, látex, jamón, kiwi y viñas (38) 'FJB)

Un de mes correspondants (EF) me fournit cet exploit :
«Baco, di 'FUEGO', hijo. Kalia, mi niña peque, resta V, W a X. Aaa... ¡ yaz !».(45)
dans lequel les consonnes interviennent dans l'ordre alphabétique.

Pangrammes italiens grâce à la courtoisie de Giochi de Parole

L'alphabet italien n'a que 21 signes : les j,k,w x et y manquant à l'appel.

Che tempi brevi, zio, quando solfeggi (30)(Vittorio Saltini)
OOh, spenga! (21 !) (Umberto Eco)

En portugais

Alguém diz que recebeu hoje o fax vindo do New York Post (merci à Hugo O’Neill)

En Latin (il n’y a que 23 lettres)

Gaza frequens Libycos duxit Karthagos tripumphos. (43) (Jim Reeds)

En russe

tsitrus-t

(Dans les fourrés du sud il y avait un citrus .. oui, mais un faux spécimen)

En japonais

Il semble que le japonais et son écriture en katakana soit propice au pangramme et de nombreux sites traitent de la poésie pangrammatique. Toutefois il semble s'agir d'un assemblage de phonèmes plutôt que de lettres. En effet chaque signe katakana , genre de sténographie, possède son propre son et on peut donc dire que chaque lettre contient une voyelle. D'où une abondante et très très ancienne littérature utilisant le pangramme.

ichifu
Traduction en cours !