La chanson du mal aimant : lipogramme réalisé par le Régent , avec la glose de ce dernier. Il s'agit sans nul doute de la plus longue traduction lipogrammatique réalisée à partir d'un poème classique. Hommage à Georges Perec, mais aussi superbe défi que ce texte octosyllabique de près de 2000 mots. Le recueil vient d'être édité aux éditions "contraintEs" et Fatrazie ne laisse donc en ligne que deux des quatrains, en vous recommandant chaudement d'acquérir ce monument.

La Chanson du Mal-Aimant

 

Voici la chanson qu’on chantait
L’an trois sans trop pouvoir savoir
Qu’amour pour moi avoisinait
Un piaf jamais mort mort un soir
Au clair matin toujours il naît

Mi-brouillard un soir à London
Un sacripan qui paraissait
Mon amour sortit du bas-fond
Or l’air vil dont il vous lorgnait
M’a fait rougir jusqu’au trognon

.....

Apollinaris von Kostrowitzky

La Chanson du Mal-Aimé

 

Et je chantais cette romance
En 1903 sans savoir
Que mon amour à la semblance
Du beau Phénix s’il meurt un soir
Au matin voit sa renaissance

Un soir de demi-brume à Londres
Un voyou qui ressemblait à
Mon amour vint à ma rencontre
Et le regard qu’il me jeta
Me fit baisser les yeux de honte

...

Guillaume Apollinaire